<ED>
<가사>
たまにするその顔
타마니 스루 소노카오
가끔 하는 그 얼굴
遠くに行ってしまいそうでさ
토오쿠니 잇테 시마이 소우데사
멀리 가버릴 것 같아서 말이야
好きじゃなかった
스키쟈나캇타
좋아하지 않았어
でもこの手のひびわれは
데모 코노테 노히비와레와
하지만 이 손의 균열은
君の為にできたものだから
키미노 타메니 데(키)타 모노다카라
너를 위해서 생긴 거니까
会いたくなった
아이타쿠나앗타
보고싶어졌어
たまには会いに来て
타마니와 아이니키테
가끔은 만나러 와
たまには抱きしめたい
타마니와 다키시메타이
가끔은 안고싶어
君は最後に笑って
키미와 사이고니 와랏테
너는 마지막에 웃고
手を握ってくれた
테오 니기잇테 쿠레타
손을 잡아줬어
荒れた手に気付いた
아레타 테니 키즈이타
거친 손을 알아차렸어
なのに君にもう会えない
나노니 키미니 모우 아에나이
그런데 너를 이제 만날 수가 없어
隅田川に降る夕陽
스미다 가 와니 후루 유우히
스미다 강에 내리는 석양
ビルの間の5月
비루노 아이다노 고가아츠
빌딩 사이의 5월
世界はまだ続いてく
세카이와 마다 츠즈이테쿠
세계는 아직도 계속되어가
だからさ
다카라사
그러니까 말이야
変わらないで待っているよ
카와라나이데 마앗테 이루요
변하지 않고 기다리고 있을게
댓글