https://www.nicovideo.jp/watch/sm14623925
【初音ミク】秘密基地【オリジナル】
【初音ミク】秘密基地【オリジナル】 [Music/Sound] もちーべPです。お久し振りです。アコギの音ってなんかいいですよね。■作詞:Ryu- ⇒ mylist/11848...
www.nicovideo.jp
마지코 ver. -> https://www.nicovideo.jp/watch/sm14917621
秘密基地 歌ってみた【まじ娘】
秘密基地 歌ってみた【まじ娘】 [Music/Sound] まじ娘です。今回はもちーべPの曲を歌わせていただきました。ランドセルに全教科入れて登校してい...
www.nicovideo.jp
<가사>
ガッコ終わり 帰り 寄り道 早足
갓코우 오와리 카에리 요리미치 하야 아시
방과후 집으로 돌아가는 길에 딴 길로 새서는 발걸음을 서둘러
ヘタクソ 手書き地図 掻き分ける 茂み
헤타쿠소테가 키치 즈 카키와케루~시게미
서툴게 손으로 그린 지도 마구 헤쳐놓은 수풀
図画工作 ダンボール 交わす 合言葉
즈가코우사쿠 단보-루 카와스 아이코토바
직접 그리고 만든 골판지 기지 암호를 주고받아
ここはぼくらだけの 秘密基地
코코와 보쿠라 다케노 히미츠 키치
여기는 우리들만의 비밀기지야
マンガ お菓子 玩具 集めて 山分け
망가 오카시 오모챠 아츠메테 야마와케
만화책, 과자, 장난감을 모아 놓곤 나눠가져
遊ぶのは家でも できるけどだけど
아소부노와 이에데모 데키루케도 다케도
노는 거야 집에서도 뭐 할 수 있지 그치만
くそババアはいない 勉強しなくていい
쿠소바바아와 이나이 벵쿄 시나쿠테 이이
망할 할멈이 없잖아? 공부하지 않아도 된다구
コウソクなんてない こどもの国
코우소쿠 난-테나이 코도모노 쿠니
구속같은 건 없는 어린이들의 세상
人の声に気付き 僕ら気を消した
히토노 코에니 키즈키 보쿠라 키오 케시타
사람 목소리가 들리면 우리는 숨을 죽이고
計り知れぬ敵に 騒ぐ胸…Sparking!
하카리 시레누 테키니 사와구 무네 Sparking
알 수 없는 적을 경계하며 가슴이 요동쳐 펑하고 말이야
遠ざかる足音 吐き出すため息
토~자가루 아시오토 하키다스 타메이키
멀어져가는 발소리에 안도의 한숨을 내쉬지
顔を見合わせて 笑い出した
카오오 미아와세테 와라이다시타
서로 얼굴을 마주하곤 웃음이 터졌어
Ah 男子も女子も 同じ
Ah 다은시모 죠시모 오나지
Ah 남자도 여자도 똑같이
輪になってかごめかごめ
와니 낫테 카고메카고메
둘러 서서 카고메카고메(일본 전통놀이)
何も 疑うことなく
나~니모 우타 가우 코토나쿠
아무것도 의심할 것 없이
よーいドンで駆け抜けた
요-이 돈데 카케누케타
준비 땅! 하면 뛰쳐나가지
Dig Dug Dig Du… 落とし穴 罠 鬼さんこちら
Dig Dug Dig Du 오토시아나 와나 오니상 코치라
Dig Dug Dig Du… 함정과 구멍을 파놓곤 귀신아(술래야) 여기야
木の棒チャンバラ 水鉄砲War ヒーロー気取り
키노 보우 챤바라 미즈뎃포우 와- 히이로오- 키도리
나무막대로 칼싸움 물총으로 전쟁놀이 영웅흉내내기
くだらないことで 泥だらけになって
쿠다라나이 코토데 도로다라 케니 나앗테
영 쓸대없는 짓들로 흙투성이가 되서는
手を振って またね 笑顔で ばいばい
테오 후웃테 마따네 에가오데 바이바이
손을 흔들며 '내일 봐-!' 즐겁게 웃곤 바이바이
雨に濡れた ダンボール 総員出動
아메니 누레타 단보-루 소우인 슈츠도-
비에 젖어버린 골판지 기지 전원 출동이야!
ベニヤ板 青シート 強度を もっと上げろ
베니야이타 아오시-토 쿄우도오 못토 아게로
이음판과 파란 시트 강도를 좀 더 올리자
数ヵ月後 急に 撤去されて終了
스- 카게츠 고큐우니 텟쿄사레테 슈-료-
수개월후 갑작스럽게 철거되면서 종료되고
わけがわからないまま 見つめてた
와케가 와카라나이 마마 미츠메테타
이유도 모르는 체 그저 보고만 있을 수 밖에 없었어
Ah 大人は みんな嫌い
Ah 오토나와 민-나 키라이
Ah 어른들은 다 싫어
話も聞いてくれない
하나시모 키이테 쿠레나이
우리가 하는 말은 들어주지도 않아
タカラ ガラクタになって
타카라 가라쿠타니 낫테
우리들의 보물은 쓰레기가 되었고
この手はもうカラッポだ
코노 테와 모- 카랏포다
내 손은 이미 텅 비었어
Tic Tac Tic Ta… 時間が経てば 忘れるのかな
Tic Tac Tic 타 지칸가타 테바 와스레루노카나
Tic Tac Tic Ta… 시간이 지나면 잊어버리게 될까?
エロ本拾った背徳感も アイスの味も
에로홍 히롯타 하이토쿠칸모 아이스노 아지모
야한 책을 주웠을 때 느낀 양심의 가책도 아이스크림의 맛도
重ねた想い出 積木くずし
카사네타 오모이데 츠미키 쿠즈시
겹치며 떠오르는 추억 나무탑 쌓아 무너뜨리기
写真の中にも 何も 見つからないよ
샤신노 나카니모 나니모 미츠카라 나이요
사진 속에서조차 아무것도 찾을 수가 없어
追いかけた日々と 追われてる日々と
오이카 케타 히비토 오와레 테루 히비토
쫓아갔던 날들과 쫓기는 날들과
どっちも 足早に過ぎ去ってく 同じ時よ
돗치모 아시바야니 스기삿테쿠 오나지 토키오
어느쪽이든 재빠른 걸음으로 획 지나가버린 같은 시간을
何を手にしても なんか足りないの
나니오 테니 시테모 난카 타리 나이노
무엇을 손에 넣어도 왠지 부족해
探していたのは あの日見た オレンジ
사가시테 이타 노와 아노히 미타 오렌지
찾고있던 건 그날 보았던 오렌지
Dig Dug Dig Du… 落とし穴 罠 鬼さんこちら
Dig Dug Dig Du 오토시아 나와 나 오니상 코치라
Dig Dug Dig Du… 함정과 구멍을 파놓곤 귀신아(술래야) 여기야
木の棒チャンバラ 水鉄砲War ヒーロー気取り
키노 보우 챤바라 미즈뎃포우 와- 히이로오- 키도리
나무막대로 칼싸움 물총으로 전쟁놀이 영웅흉내내기
くだらないことで 泥だらけになって
쿠다라나 이코토데 도로다라 케니 낫테
영 쓸대없는 짓들로 흙투성이가 되서는
手を振って またね 笑顔で ばいばい
테오 후웃테 마타네 에가오데 바이바이
손을 흔들며 '내일 봐-!' 즐겁게 웃곤 바이바이
あれからあいつら 何やってんの 元気でいるの
아레카라 아이츠라 나니얏텐노 게응키데 이루노
그 이후로 그 녀석들 뭐하고 있으려나? 잘 지내고 있으려나?
今頃あの場所 どうなってんの 離れた故郷
이마고로 아노 바쇼 도우낫텐노 하나레타 코쿄오
지금쯤 그 곳은 어떻게 됐을까? 이미 멀어져버린 고향
水たまり 靴が汚れるのも
미즈타마 리쿠츠가 요고레루 노모
물웅덩이에 구두가 젖는 것마저
躊躇する 現在の俺は これでいーの…?
츄우쵸 스루 이마노 오레와 코레데 이이노
무서워 벌벌 떠는 지금의 나는 이대로도 괜찮은 걸까…?
댓글