<MV/PV>
<FULL>
海賊なら Yo-Ho!! (Yo-Ho!)
카이조쿠나라 Yo-Ho!! (Yo-Ho)
해적이라면 Yo-Ho!! (Yo-Ho!)
踊れ叫べ Yo-Ho!! (Yo-Ho!)
오도레 사케베 Yo-Ho!! (Yo-Ho)
춤추고 외쳐 Yo-Ho!! (Yo-Ho!)
さぁ 今 旗の もとへ (Hi Hi Hi Hi Ohhhhh)
사아 이마 하타노 모토에 (Hi Hi Hi Hi Ohhhhh)
자, 지금 깃발 아래 (Hi Hi Hi Hi Ohhhhh)
宝鐘海賊団
호우쇼우 카이조쿠단
호쇼해적단
「出航〜!」
슛코~~!
"출항~!"
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! Ahoy!)
踊る Ahoy! に 見る Ahoy! (ホイホーイ)
오도루 Ahoy! 니 미루 Ahoy! (호이호ー이)
춤추는 Ahoy! 에 보는 Ahoy! (호이호ー이)
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! ホイホイホーイ)
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! 호이호이호-이)
「全速前進だ〜!」
「젠소쿠젠신다〜!」
「전속전진이다〜!」
進め! (進め!)
스스메! (스스메!)
나아가! (나아가!)
太陽は サンサン 大航海 日和だ
타이요와 산산 다이코우 카이비요리다
태양은 쨍쨍, 대항해하기 좋은 날이야
歌え! (歌え!)
우타에! (우타에!)
노래해! (노래해!)
最高の テンション 波の 音に 乗せ ドンブラコ
사이코-노텐숀 나미노 오토니 노세 돈부라코
최고의 텐션 파도 소리를 타고 둥실둥실
海で ガールズ PARTY 陸で 兄貴が HAPPY (Fu-Fu!)
우미데 가-루즈 PARTY 오카데 아니키가 HAPPY (Fu-Fu!)
바다에서 걸즈 PARTY 뭍에선 형님들이 HAPPY (Fu-Fu!)
お空では ドクロくん ヒラヒラ
오소라데와 도쿠로쿤 히라히라~
하늘에서는 도쿠로 군이 팔랑팔랑
山奥 ボロボロ マイハウスで 夢を 見て
야마오쿠 보로보로 마이하우스데 유메~오 미테~
산꼴짜기 너덜너덜 마이하우스에서 꿈을 꾸며
「あん、神様ぁかみさゃま、いつか この マリンを 本物の 海賊に……してくだたぁ〜い」
「아응, 카미쨔마아, 이츠카 코노 마린오 혼모노노 카이조쿠니…… 시테쿠다따아~ 이」
「아응, 하나님, 언젠가 이 마린을 진짜 해적으로……만들어주떼여〜」
声を 上げて さぁ 出航だ
코에오 아게테 사아 슛코다
목청을 울려봐 자 출항이다
我ら 宝鐘海賊団
와레라 호쇼카이조쿠단
우리는 호쇼해적단
コンパス片手に 旗を 揚げ
콘파스 카타테니 하타오 아게
나침반을 한 손에 깃발을 높여
この 海を ジャックしちゃおう (Go Go!!)
코노 우미오 쟉쿠 시챠오 (Go Go!!)
이 바다를 잭(hijack)해버리자 (Go Go!!)
ヨーソロー! ついておいで
요ー소로ー! 츠이테오이데
요ー소로ー! 따라와
共に Yo-Ho Yo-Ho 叫ぼう
토모니 Yo-Ho Yo-Ho 사케보-
함께 Yo-Ho Yo-Ho 외치자
ああ, 最高の 日々
아아, 사이코노 히비
아아, 최고의 날들
ようこそ 我が 船へ
요오코소 와가 후네에
어서 와 나의 배에
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! Ahoy!)
踊る Ahoy! に 見る Ahoy! (ホイホーイ)
오도루 Ahoy! 니 미루 Ahoy! (호이호ー이)
춤추는 Ahoy! 에 보는 Ahoy! (호이호ー이)
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! ホイホイホーイ)
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! 호이호이호ー이)
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! 호이호이호ー이)
「1、2、サンバ! サンバ!」(サンバ! サンバ!)
「이치、니、삼바! 삼바!」(삼바! 삼바!)
「1、2、サンバ! サンバ!」(삼바! 삼바!)
熱く! (熱く!) 語ろうよ パッション 思いを 解き放て
아츠쿠! (아츠쿠!) 카타로우요 파숀 오모이오 토키하나테
뜨겁게! (뜨겁게!) 말해보자 패션 마음을 해방시켜
赤く! (赤く!) 煌めく ファッション 形から 入る タイプです
아카쿠! (아카쿠!) 키라메쿠 파숀 카타치카라 하이루 타이푸데스
빨갛게! (빨갛게!) 반짝이는 패션 폼부터 내는 타입입니다
発車 10秒 前
핫샤 쥬우뵤오 마에
발사 10초 전
走れ ガチ恋 列車 (Fu-Fu)
하시레 가치코이 렛샤 (Fu-Fu)
달려라 가치코이 열차 (Fu-Fu)
夕焼けも 照れるワ ギラギラ
유우야케모 데레루와 기라기라
저녁놀도 부끄러워해 번쩍번쩍
じんわり 汗も 滴る イイ 女だけど
지은와리 아세모 시타타루 이이 온나다케도
촉촉하게 땀이 흘러 좋은 여자지만
「あん、神様ぁ、船長は センシティブだと、
「아응、카미따마아、센쵸와 센시티브다토、
「아응, 하나님, 선장은 센시티브하다고,
BANされちゃうのですね〜!はにゃん」
BAN사레챠우노데스네〜!하냐앙」
BAN당해버리는거네요〜! 하냐앙」
奪われたら 取り戻せ それが 宝鐘海賊団
우바와레타라 토리모도세 소레가 호쇼카이조쿠단
뺏겨버렸다면 되찾아와라 그것이 호쇼해적단
キミたちとなら 辿り着ける 伝説の エルドラド (Go Go!!)
키미타치토나라 타도리츠케루 덴세츠노 에루도라도 (Go Go!!)
너희들과 함께라면 도착할 수 있어 전설의 엘도라도 (Go Go!!)
ヨーソロー! 楽しけりゃ
요ー소로ー! 타노시케랴
요ー소로ー! 즐겨야지
歌え Yo-Ho Yo-Ho PARTY NIGHT
우타에 Yo-Ho Yo-Ho PARTY NIGHT
노래해 Yo-Ho Yo-Ho PARTY NIGHT
ああ, この 景色 大切な 仲間よ
아아, 코노 케시키 다이세츠나 나카마요
아아, 이 경치 소중한 동료여
宴だ 宴! 騒げや 騒げ! 踊るAhoy! に 見るAhoy! (ホイホーイ)
우타게다 우타게! 사와게야 사와게! 오도루 Ahoy!니 미루 Ahoy! (호이호ー이)
잔치다 잔치! 소동이다 소동! 춤추는 Ahoy!에 보는 Ahoy! (호이호ー이)
同じ アホなら 飲まなきゃ ソンソン!
오나지 아호나라 노마나캬 손손!
같은 바보라면 안 마시면 손해!
酒樽片 手に いっきまっすよー それっ!
사카다루 카타테니 이키마스요ー 소레!
술통 한 통에 들고 갑니다ー얼쑤!
Ahoy! Ahoy! (Ahoy! Ahoy!)
Ahoy! Ahoy! (Ahoy! Ahoy!)
宝鐘マリン! (宝鐘マリン!) 世界で 1番? (かわいいよ〜!)
호쇼 마린! (호쇼 마린!) 세카이데 이치반? (카와이이요〜!)
호쇼 마린! (호쇼 마린!) 세상에서 제일로? (귀여워〜!)
メスガキ! メスガキ! (メスガキ! メスガキ!)
메스가키! 메스가키! (메스가키! 메스가키!)
암컷 꼬맹이! 암컷 꼬맹이! (암컷 꼬맹이! 암컷 꼬맹이!)
エロガキ! エロガキ! (エロガキ! エロガキ!)
에로가키! 에로가키! (에로가키! 에로가키!)
에로 꼬맹이! 에로 꼬맹이! (에로 꼬맹이! 에로 꼬맹이!)
ボンキュッボーン! (ボンキュッボーン!)
봉큣보-응! (봉큣보-응!)
쭉쭉빵빵! (쭉쭉빵빵!)
お嬢ちゃん, パンツ何色……?(パンツはいてませーん!)
오죠챤, 판츠 나니이로……? (판츠하이테마센ー!)
아가씨, 팬티 무슨 색깔……? (팬티 안 입고 있어요ー!)
お宝! お宝! (お宝! お宝!)
오타카라! 오타카라! (오타카라! 오타카라!)
보물! 보물! (보물! 보물!)
魔剤?魔剤?(魔剤! 魔剤!)
마자이? 마자이? (마자이! 마자이!)
실화? 실화? (실화! 실화!) *마지(マジ)의 변형
撫でますドン! (撫でますドン!)
나데마스 돈! (나데마스 돈!)
쓰다듬을게요 쿵! (스다듬을게요 쿵!)
船長のちょっといいとこ「見てみたい〜!」
센쵸노 춋토 이이토코 「미테미타이〜!」
선장의 조금 좋은 곳 「보고 싶어〜!」
あはんあは〜ん! (もっと! もっと!)うふんうふ〜ん! (もっと! もっと!)
아항 아하앙! (못토! 못토!) 우흥 우후웅! (못토! 못토!)
아항 아하앙! (좀 더! 좀 더!) 우흥 우후웅! (좀 더! 좀 더!)
セクシービーム(もっと! もっと!)いやーん、MAICCHING〜! (もっと! もっと!)
세쿠시 빔(못토! 못토!) 이양, 마잇칭구〜! (못토! 못토!)
섹시 빔(좀 더! 좀 더!) 싫어, 마잇칭구〜! (좀 더! 좀 더!) *まいっちんぐ マチコ 先生
だっちゅーの!(もっともっともっとー!)
닷츄노! (못토 못토 못토!)
닷츄노! (좀 더 좀 더 좀 더!)
サービスサービスぅ! (もっともっともっとー!)
사비스 사비스! (못토 못토 못토!)
서비스 서비스! (좀 더 좀 더 좀 더!)
萌え萌え キュン❤ (もっともっともっとー!)
모에모에 큥❤ (못토 못토 못토!)
모에모에 큥❤ (좀 더 좀 더 좀 더!)
出会って5秒で(即出航〜!!)
데앗테 고뵤데 (소쿠슛코〜!!)
만나고 5초 만에 (바로 출항〜!!)
あぁんもう! 船長は、キミたちをそんな子に育てた覚えはありません!!
하아〜 모! 센쵸와, 키미타치오 손나코니 소다테타 오보에와 아리마센!!
하아〜 정말! 선장은 너희들을 그런 아이로 키운 기억은 없어요!!
ほんとにぃ〜〜、、、めっ、だぞ♥
혼토니〜〜 멧, 다조♥
정말로오〜〜 떽, 이야♥
立てば 痴女 座れば 昭和 歩く姿は センシティブ…
타테바 치죠, 스와레바 쇼와, 아루쿠 스가타와 센시티브…
서면 치녀, 앉으면 쇼와, 걷는 모습은 센시티브…
夢を 見よう この 船で 後悔なんてさせない
유메오 미요우 코노 후네데 코우카이난테 사세나이
꿈을 꾸자, 이 배에서 후회 따윈 시키지 않아
キミたちの おかげで 私は 船長に なれるから
키미타치노 오카게데 와타시와 센쵸-니 나레루카라
너희들 덕분에 나는 선장이 될 수 있으니까
「ミラクル船長キャノン、打てーー!!!」
「미라쿠루 센쵸 캬논, 우테ーー!!!」
「미라클 선장 캐논, 쏴라ーー!!!」
「ブヒィィィィィィ〜〜〜〜」
「부히이이이이이이〜〜〜〜」
声を 上げて さぁ 出航だ
코에오 아게테 사아 슛코오다
목청을 울려라 자 출항이다
我ら 宝鐘海賊団
와레라 호쇼 카이조쿠단
우리는 호쇼해적단
コンパス片 手に 旗を 揚げ
콘파스 카타테니 하타오 아게
나침반을 한 손에 깃발을 높여
この海をジャックしちゃおう(Go Go!!)
코노 우미오 쟉쿠 시챠오(Go Go!!)
이 바다를 잭(hijack) 해버리자(Go Go!!)
ヨーソロー! ついておいで
요ー소로ー! 츠이테오이데
요ー소로ー! 따라와 주겠니
共に Yo-Ho Yo-Ho 叫ぼう ああ 最高の 日々
토모니 Yo-Ho Yo-Ho 사케보우 아아 사이코우노 히비
함께 Yo-Ho Yo-Ho 외치자! 아아, 최고의 날들
ようこそ 我が 船へ
요우코소 와가 후네에
어서와, 나의 배에
宝鐘の 海賊団
호우쇼우노 카이조쿠단
호쇼의 해적단
「それでは 行きますよ〜〜! 出航〜!」(ヨーソロー!)
「소레데와 이키마스요〜〜! 슛코〜!」(요ー소로ー!)
「그러면 갑니다〜〜! 출항〜!」(요ー소로ー!)
댓글