본문 바로가기

music/hololive13

Stellar Stellar - 호시마치 스이세이 스텔라 스텔라 가사 번역 독음 한국어 발음 해석 だって僕は星だから 다앗테 보쿠와 호시 다카라 왜냐면 나는 별이니까 Stellar Stellar きっと君はもう気づいていた 킷토 키미와 모우 키즈이 테이타 분명 너는 이미 눈치채고 있었어 僕の心の奥で描いた 보쿠노 코코로노 오쿠데 카이타 내 마음 속 안에서 그렸던 それがこれから話す陳腐な 소레가 코레카라 하나스 친푸나 그게 지금부터 이야기할 진부한 モノローグさ 모(노)로오구 사 독백이야 ずっと言えない言葉があった 즛토 이에나이 코토바가 앗타 계속 꺼내지 못했던 말이 있었어 壊せない壁があったんだ 코와세나이 카베가 앗타은다 부술 수 없는 벽이 있었던 거야 ずっとさ 즈읏토사 계속 말이야 ふっと香り立つ朝の匂いが 훗토 카오리 타츠(아)사노 니오이가 문득 풍기던 아침의 향기가 どうしようもなく憎らしくて 도우- 시요-모나쿠 니.. 2023. 5. 7.
Wonky Monkey 가사 번역 이누가미 코로네 솔로곡 세 번째 戌神ころね 웡키몽키 웡키멍키 한글 가사 번역 독음 한국어 발음 해석 (Put your hands up, put your, put your hands up) (아아) (Put your hands up, put your, put your hands up) (gi-ga) いかにも蛸にも お腹goo goo 이카니모 타코니모 오나카 구 구 아무래도 나방에 배가 goo goo 手にもつ少なめ いざzun zun 테니모츠 스쿠나메 이자 zun zun (아, 아) 손에 든 적은 막상 zun zun 飯は食わねば 寝る寝る neverナ 메시와 쿠와네바 (아) 네루네루 네버 나 밥은 먹지 않으면 잘래 잘래 never지 タイム・スリップ いーya ここどこ迷子で go go go 타이무 스맆 피이-(야) 코코도코 마이고데 고고고 타임 슬립 이야 여기 어디야 미아인 채로 go go go Dancing ダー.. 2023. 4. 17.
Doggy god's street 가사 번역 戌神ころね 이누가미 코로네 솔로곡 두 번째 한글 가사 번역 독음 오리지널곡 한국어 해석 (Doggy doggy god's street) (Doggy doggy god's street) Ah, listen up yeah 壱弐参飛んで肆戌神Doggy めちゃドープなMC 이치 니 산톤데 시 이누가미 도(기) 메챠도(푸)나 무씌 하나 둘 셋 뛰며 넷 이누가미 doggy 엄청 DOPE한 MC このエリアきってのかなりハード 코노(에)리아 킷 테노 카나리하-도 이 에리어에서 제일가는 꽤나 하드 身の丈通りイチコロさ (Hell yeah) 미노타케토(오)리 (이)치코로사 (Hell yeah) 키처럼 참패말야 (Hell yeah) 噛み付いてくる荒くれも (예아) 카미츠(이)테 쿠루 (아)라쿠레모 물고 늘어지는 사나움도 皆まとめて仲間へとアップデート 미나 마토메테 나카마(에)토 앗푸데(에)토 모두 모아서 동료로 업데이트.. 2023. 4. 17.
ころねの最凶天災☆わんだふぉー❤わーるど 코로네의 최흉천재 원더풀 월드 가사 번역 이누가미 코로네 솔로곡 첫 번째 홀로라이브 오리지널곡 한글 가사 한국어 독음 해석 ぉぁょ〜!ころねすきー 오아요-! 코로네스키- 오아요! 코로네스키 ゆびゆび〜!ゆびちょーだい!! 유비유비-! 유비 쵸-다이!! 유비유비! 손가락 줘!! ねぇねぇ、なんでそんなに他の子のこと詳しいのー? 네-네-, 난데 손나니 호카노코노코토 쿠와시-노-? 저기, 왜 그렇게 다른애에 대해서 잘 알고있어? あーそっかー、よその配信にも入り浸ってんだねー、みんな 아- 솟카-, 요소노 하이신니모 이리 비탓텐다네- 민나 아 그렇구나, 다른 방송도 보고 있었구나, 다들 イイんだよ?こぉねは全然気になんかしてないからね? 이인다요? 코오네와 젠젠 키니난카 시테나이카라네? 괜찮아! 코오네는 절대 신경 안쓴다니까? ・・・・・・ ばがぁ!! ・・・・・・ 바가-!! ・・・・・・ 바보!! パン屋さんの隅っこ 配信 팡야산노 스밋코 하이신 빵집 근처에서.. 2023. 4. 17.
히루 ヒル - 아마네 카나타 holo*27 거머리 Leech 히루 한글 가사 번역 한국어 독음 해석 絶望をなぞる愛撫 痒くなって掻き毟った 제츠보ー오 나조루 아이부 카유쿠낫테 카(키)무싯타 절망을 덧그리는 애무 가려워져서 긁어 뜯었어 はみ出した真っ赤っ赤な絵の具に 群がった一心不乱のグール 하미다시타 막 카악 카나 에노구니 무라갓타 잇신(후)란노 구-루 튀어나온 새빨간 물감에 몰려든 일심불란의 구울 希望の奪い合いゲーム 誰かの一生懸命を貪って 키보-노 우바이아이 게-무 다레카노 잇 쇼우켄 메이오 무사봇테 희망의 쟁탈전 게임 누군가의 목숨을 탐내서 干涸らびちゃって お腹いっぱいぱいでじゃあね 히카라비챳테 오나카 입파이파이데 쟈아네 말라버려서 배불러서 그럼 안녕 優しさに絡みついた亡霊 야사시사니 카라미츠이타 보-레이 상냥함에 얽힌 망령 吸い付いて離れない 스이츠이테 하나레나이 달라붙어 떨어지지 않아 うっさいなライアーライアー .. 2023. 4. 7.
별세계 - 아마네 카나타 別世界 베츠세카이 별세계 가사 번역 한글 독음 해석 오리지널곡 作文の空白を埋めるみたいに 사쿠분노 쿠우하쿠오 우메루미타이니 작문의 공백을 메우듯이 一日をただ過ごした 이치니치오 타다 스고시타 하루를 그냥 보냈다 僕はまた狭い部屋で膝抱き寄せて 보쿠와 마타 세마이 헤야데 히자다키 요세테 저는 또 좁은 방에서 무릎 껴안고 笑えるほど何度も何度でも 와라에루호도 난도모 난도데모 웃을 수 있을 정도로 몇 번이고 몇 번이라도 あなたを巡った 아나타오 메굿타 당신을 에워쌌어요. 笑顔も声も愛も口癖だって 에가오모 코에모 아이모 쿠치구세닷테 웃는 얼굴도 목소리도 사랑도 입버릇이래 見てるだけでいい 미테루다케데 이이 보고만 있어도 좋아 そう思っていたのに 소우 오못테이 타노니 그렇게 생각했는데 愛してくれ 僕のことを 아이시테쿠레 보쿠노코토오 사랑해줘 나를 どうか邪魔などしないから 도우카 쟈마나도 시나이.. 2023. 4. 7.